Solidarity With Hong Kong Against Extradition Bill.

三年前,香港發生過一樁神秘失蹤事件。有個書店商人,因為出版了一些中國領導人很討厭的書,然後就在柴灣的街頭,消失了。海關顯示他沒有出境,但他卻離奇地到了內地,還被公安扣押了。

I think most Hongkongers are accepting of Extradition to Democratic Western Countries. But Hongkongers are highly suspicious of countries with massive Human Rights abuse such as Mainland China; and other Sharia-Law areas such as Brunei, Aceh, and Saudi Arabia.

Three years ago, there was a mysterious disappearance in Hong Kong. There is a bookstore businessman who has published a number of books that Chinese leaders hate, and then on the streets of Chai Wan, disappear.

Customs showed he did not go out of the country, but he went to the mainland strangely, and was seized by the public security.
The missing incident shocked all over Hong Kong. Because according to the basic law, is the Chinese public security not able to catch people in Hong Kong, so is the book business being forcibly kidnapped and smuggled back?

However, future public security does not have to be so troublesome. As the Hong Kong government decides to amend the fugitive offenders ordinance, when the chief executive agrees, the Hong Kong police can arrest the book dealers and return him to the mainland directly.

The fugitive offenders ordinance in the basic law is a very important law. When Hong Kong residents have committed felony crimes in foreign countries and fled to Hong Kong, we can transfer him to a foreign court to bring to justice. But there is a limit to this law that makes it clear: we can’t transfer the fugitive to the other parts of “China”. so-called “other parts of China”. mainly referring to the mainland, including Macau and Taiwan.

So there was a tricky situation: in February last year, a Hong Kong resident was arrested after he escaped from Hong Kong, but he was unable to return to Taiwan for trial. In the case of the case, a one-time agreement could be signed with Taiwan to transfer the fugitive as soon as possible. However, the Hong Kong government believes that the better way is to amend the fugitive offenders ordinance as soon as possible, so that the restrictions within it can be completely blocked, so that the “Loophole” can be completely blocked.

This approach has sparked huge panic and protests. Hong Kong has been having more freedom and personal rights than the mainland of China, even after the return, it still retains independent justice. However, China’s judicial system is completely different from Hong Kong, and human rights records have also been worrying that Hong Kong residents will not be able to get a fair hearing once they are sent to the mainland court Can you even be free from torture? A lot of people are not confident.

In 126 regions of the world Hong Kong’s rule of law is ranked in 16th, and China can only rank 82th. But it is suppressing news, imprisoned journalists, and China. Often the top. One person raised criticism that the government did not love to listen to, and was arbitrarily charged with the charges, and the sentence was taken, and this happened in China.

The sound of opposing fixes is getting bigger. However, with the support of the Chinese government, the Hong Kong government is still insisting on it. Legal experts have pointed out that the restrictions on the fugitive offenders ordinance are not “loopholes” from the beginning, but to the protection of Hong Kong residents. The City will be in jeopardy after losing its original protection, freedom and the rule of law.

三年前,香港發生過一樁神秘失蹤事件。有個書店商人,因為出版了一些中國領導人很討厭的書,然後就在柴灣的街頭,消失了。海關顯示他沒有出境,但他卻離奇地到了內地,還被公安扣押了。

失蹤事件震驚了全港。因為按照基本法,中國公安是不可以在香港抓人的,那麼書商是被強行綁架、再偷運回去的嗎?

不過,未來的公安就不必這麼麻煩了。因為香港政府決定修改《逃犯條例》,到時候,只要特首同意,香港警察就可以拘捕書商,直接把他交回內地。

基本法裡的《逃犯條例》,是一條非常重要的法律。當香港居民在外國犯了重罪,逃回香港,我們可以把他移交到外國法庭,繩之以法。但這條法律有一個限制,它明確規定:我們不可以把逃犯移交到「中國其他部分」。所謂的「中國其他部分」,主要是指內地,也包括了澳門和台灣。

於是就出現了棘手的情況:去年二月,一個香港居民在台灣殺了人,逃回香港後被逮捕,卻一直無法送回台灣受審。針對這個案件,本來可以與台灣簽訂一次性的協議,儘快移交逃犯。但香港政府認為,更好的辦法是儘快修改《逃犯條例》,把裏面的限制去掉,才能徹底堵住「漏洞」。

這個做法引發了巨大的恐慌和抗議。因為與中國內地相比,香港一直擁有更多的自由和個人權利,即使在回歸後,仍然保留了獨立的司法。但中國的司法制度和香港完全不同,人權紀錄也一直令人擔憂,香港居民一旦被送到內地法庭,能不能得到公平的審訊?甚至能不能免於酷刑?很多人都沒有信心。

雖然中國號稱推行「陽光司法」,但全球126個地區的法治排名中,香港排在第16,中國只能排第82。反而在壓制新聞、囚禁記者的排行榜上,中國往往名列前茅。一個人提出了政府不愛聽的批評,就被隨便安個罪名,抓起來判刑,這樣的事情在中國也時有發生。

反對修例的聲音愈來愈大。但在中國政府的支持下,香港政府仍堅持推行。法律專家一針見血地指出:《逃犯條例》裏的限制,從一開始就不是什麼「漏洞」,而是對香港居民的保護。失去了原有的保護,自由和法治受到巨大的打擊,這個城市將陷入險

[Source: author unknown]

#Whisperings

Comment-like-share this Solidarity With Hong Kong post.

 

 

 

#SolidarityWithHongKongAgainstExtraditionBill to Countries with Massive Human Rights Abuses like China and Sharia-Law Countries.
三年前,香港發生過一樁神秘失蹤事件。